Английский - русский
Перевод слова Presidency
Вариант перевода Пост президента

Примеры в контексте "Presidency - Пост президента"

Примеры: Presidency - Пост президента
These strides follow on the heels of another equally groundbreaking advance, the election of a woman to the presidency of the republic. Такой прогресс последовал непосредственно за еще одним важнейшим достижением - избранием женщины на пост Президента Республики.
Council members recognized that the ongoing vacancy in the presidency carried risks for Lebanon. По мнению членов Совета, тот факт, что пост президента остается вакантным, чреват для Ливана опасностями.
Fifty individuals have so far announced their intention to run for the presidency. О своем намерении баллотироваться на пост президента к настоящему времени заявили 50 человек.
Egyptian athletes have held numerous important posts, including the presidency of the Volleyball Union. Египетские спортсмены занимают ряд важных постов, включая пост президента Волейбольного союза.
His election by the board of trustees marks the first internal candidate for the presidency of the university in more than a half century. Будучи избранным на эту должность советом попечителей, стал первым внутренним кандидатом на пост президента университета за последние более чем полвека.
He and his party were part of the coalition which elected Albert Zafy to the presidency in 1993. Эта партия стала частью коалиции, избравшей Альберта Зафи на пост президента в 1993 году.
Next year Borusewicz was a candidate for the presidency of Gdańsk but lost the elections (obtaining 16.32% of votes). В следующем году Борусевич был кандидатом на пост президента Гданьска, но проиграл выборы (получение 16,32 % голосов).
Following Ortiz's resignation, Rodríguez took the presidency on September 4, 1932. После отставки Ортиса, Родригес принял пост президента 4 сентября 1932 года.
He was one of the individuals who offered the presidency to Anastasio Bustamante. Он был одним из тех, кто предложил пост президента Анастасио Бустаманте.
Later, he held the presidency of the American Medical Building Corporation in Milwaukee, Wisconsin. Позже он занял пост президента Американской медицинской строительной организации в Милвейке (Висконсин).
She was the candidate of the Hungarian Socialist Party for presidency in the 2005 Hungarian presidential elections. Она являлась кандидатом на пост президента на президентских выборах в Венгрии в 2005 году от Венгерской социалистической партии.
When François Duvalier took the presidency, he stripped Magloire of his Haitian citizenship. Когда на пост президента вступил Франсуа Дювалье, он лишил Маглуара гражданства.
In June 2009 he handed over the presidency of the FSFE to Karsten Gerloff. В июне 2009 года он передал пост президента ЕФСПО Карстену Герлоффу.
On 13 March, national Electoral Commission officially declared his candidacy for the presidency. 13 марта национальная избирательная комиссия официально зарегистрировала его кандидатуру на пост президента.
After is when he will make his move against us, when he will try to steal the presidency. Тогда он уже сможет выступить против нас, попытаться занять пост президента.
This massive expression of solidarity evolved into an effort to draft me to run for the presidency in 2010. Это массовое проявление солидарности развилось в попытку привлечь меня баллотироваться на пост президента в 2010 году.
They argue that if the AKP comes to control the presidency, it may no longer pursue moderate policies. Они доказывают, что, если ПСР будет контролировать пост президента, она может перестать проводить умеренную политику.
A provisional government was formed, and the presidency was offered to Aubame. Было сформировано переходное правительство, а пост президента был предложен Обаму.
My name is Josiah Bartlet and I accept your nomination for the presidency of the United States. Меня зовут Джозайя Бартлет, и я выдвигаю свою кандидатуру на пост президента Соединенных штатов.
The Constitution also establishes the grounds on which the presidency may be relinquished or suspended. В Конституции также предусматриваются случаи, когда пост президента может быть вакантным или когда его полномочия могут быть приостановлены.
The election to the presidency of Mr. Cardoso, a well-known champion of human rights, had been a momentous event. Важным событием явилось избрание на пост президента г-на Кардозу, известного поборника прав человека.
Candidates for the presidency must have reached the age of 40. Кандидатами на пост президента могут быть лишь лица, достигшие 40-летнего возраста.
Chairman Karzai emerged from these confrontations as a consensus candidate for the presidency of the Transitional Administration. В ходе споров Председатель Карзай предстал как консенсусный кандидат на пост президента Переходной администрации.
A woman had also announced her candidacy for the presidency of Somalia. Одна из женщин также выставила свою кандидатуру на пост президента Сомали.
There appears to be agreement in principle on the candidature of General Michel Suleiman for the presidency. Как представляется, в принципе достигнуто согласие в отношении кандидатуры генерала Мишеля Сулеймана на пост президента.